1. Вступ
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation of your COTEK SP-1500-112 Pure Sine Wave Inverter. This device is designed to convert 12V DC battery power into stable 120V AC household power, making it suitable for a wide range of electronic devices, including sensitive equipment.
2. Інформація про безпеку
Будь ласка, прочитайте та зрозумійте всі інструкції з безпеки перед встановленням або експлуатацією інвертора. Недотримання цих інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або серйозних травм.
Загальні заходи безпеки
- Вентиляція: Переконайтеся, що інвертор встановлено в добре провітрюваному приміщенні, щоб запобігти перегріву. Не блокуйте вентиляційні отвори.
- вологість: Do not expose the inverter to rain, moisture, or excessive humidity.
- Легкозаймисті матеріали: Тримайте інвертор подалі від легкозаймистих матеріалів, газів або рідин.
- Електропроводка: All wiring must comply with local and national electrical codes. Use appropriate gauge wiring for DC input and AC output connections.
- Заземлення: The inverter must be properly grounded. Connect the chassis ground terminal to a reliable earth ground.
- Відключити живлення: Always disconnect all power sources (DC input and AC output) before performing any maintenance or servicing.
- Кваліфікований персонал: Встановлення та обслуговування повинні виконуватися лише кваліфікованим персоналом.

Image: Safety gear including a hard hat, safety glasses, and gloves, emphasizing the importance of personal protection during installation.

Image: A car battery, representing the DC power source for the inverter, highlighting the need for proper battery handling.
3. Особливості продукту
The COTEK SP-1500-112 Inverter offers the following key features:
- Чистий синусоїдальний вихід для чутливої електроніки.
- Power ON / OFF remote control capability (Green Terminal).
- Input & output fully isolated for enhanced safety.
- Temperature & load controlled cooling fan for efficient operation.
- Зручний інтерфейс.
- Type 1 Indoor Aluminum Enclosure for durability.
4. Продукт закінчивсяview

Зображення: Кутове view of the COTEK SP-1500-112 Pure Sine Wave Inverter, showcasing its blue and gray casing.
Передня панель

Зображення: спереду view of the COTEK SP-1500-112 Pure Sine Wave Inverter, showing the dual GFCI AC output receptacles, power switch, and indicator lights.
Задня панель

Зображення: Задня частина view of the COTEK SP-1500-112 Pure Sine Wave Inverter, displaying the DC input terminals, chassis ground connection, and remote control port.
сторона View

Зображення: Збоку view of the COTEK SP-1500-112 Pure Sine Wave Inverter, highlighting the cooling fins and robust aluminum enclosure.
5. Встановлення та налаштування
Proper installation is crucial for the safe and reliable operation of your inverter.
Монтаж
- Оберіть сухе, прохолодне та добре провітрюване місце.
- Надійно закріпіть інвертор на стійкій поверхні.
- Ensure there is adequate clearance around the inverter for proper airflow and cooling.
Електропроводка
- Вхідне підключення постійного струму: Connect the DC input cables from your 12V battery bank to the inverter's DC input terminals. Ensure correct polarity (positive to positive, negative to negative) and secure connections. Use appropriately sized cables to minimize voltage крапля.
- Заземлення шасі: Connect the inverter's chassis ground terminal to a reliable earth ground or vehicle chassis using a suitable ground wire.
- Підключення виходу змінного струму: Plug your AC loads directly into the inverter's AC output receptacles. Ensure the total wattage of your connected devices does not exceed the inverter's continuous power rating.
Пульт дистанційного керування (необов’язково)
If using a remote control, connect it to the designated remote control port on the inverter. Refer to the remote control's specific instructions for setup and operation.
6. Операція
Follow these steps for basic operation of your COTEK SP-1500-112 Inverter.
Увімкнення/вимкнення
- To turn on the inverter, press the power switch on the front panel to the 'ON' position. The power indicator light should illuminate.
- To turn off the inverter, press the power switch to the 'OFF' position.
- If using a remote control, use its power button to control the inverter.
Підключення навантажень
Once the inverter is powered on, you can connect your AC devices to the output receptacles. Always ensure the total power consumption of your devices does not exceed the inverter's continuous power rating of 1500W.
Світлові індикатори
The inverter features indicator lights to provide status information:
- Індикатор живлення: Світиться, коли інвертор працює нормально.
- Індикатор несправності/попередження: Illuminates or flashes to indicate a fault condition (e.g., overload, over-temperature, low battery voltage). Refer to the troubleshooting section for details.
7. Технічне обслуговування
Регулярне технічне обслуговування допомагає забезпечити довговічність та оптимальну продуктивність вашого інвертора.
- Прибирання: Періодично очищуйте зовнішню частину інвертора сухою м’якою тканиною. Не використовуйте рідкі засоби для чищення або розчинники.
- Вентиляція: Ensure that all ventilation openings are free from dust, debris, or obstructions. The cooling fan should operate freely.
- Підключення: Regularly check all DC input and AC output connections for tightness. Loose connections can cause overheating and poor performance.
- Технічне обслуговування батареї: Maintain your battery bank according to the battery manufacturer's recommendations.
8. Вирішення проблем
У цьому розділі наведено рішення поширених проблем, з якими ви можете зіткнутися під час використання інвертора.
| Випуск | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Інвертор не вмикається | No DC input power; Low battery voltage; Loose DC connections; Blown DC fuse. | Перевірте підключення акумулятора та обtage; Ensure battery is charged; Inspect and replace DC fuse if necessary. |
| Немає виходу змінного струму | Inverter in fault mode (overload, over-temperature, low voltage); AC output circuit breaker tripped. | Reduce AC load; Allow inverter to cool down; Recharge battery; Reset AC circuit breaker. |
| Попередження/вимкнення про перевантаження | Connected load exceeds inverter's rating. | Зменшити загальну ватtage of connected AC devices. |
| Over-temperature warning/shutdown | Погана вентиляція; Висока температура навколишнього середовища; Надмірне навантаження. | Improve ventilation; Reduce ambient temperature; Reduce AC load. |
| Низький заряд батареїtage попередження/вимкнення | Акумулятор обtage has dropped below safe operating level. | Recharge or replace the battery bank. |
9. Технічні характеристики
Key technical specifications for the COTEK SP-1500-112 Pure Sine Wave Inverter:
| Специфікація | Значення |
|---|---|
| Назва моделі | SP-1500-112 |
| Wattage (Безперервний) | 1500 Вт |
| Вхідний об'ємtage | 12 В постійного струму |
| Вихідний випtage | 120 В змінного струму |
| Форма вихідного сигналу | Чиста синусова хвиля |
| Вага товару | 11.76 фунта |
| Розміри упаковки | 19.02 x 11.97 x 5.91 дюймів |
| Джерело живлення | Працює від батареї |
| Рекомендоване використання | транспортний засіб |

Image: Detailed specifications sheet for the COTEK SP-1500 series inverters, showing electrical parameters, environmental ratings, and certifications.

Image: Mechanical drawings and dimensions of the COTEK SP-1500 series inverter, useful for installation planning.
10. Додатки
The COTEK SP-1500-112 Pure Sine Wave Inverter is suitable for various applications requiring reliable AC power from a DC source.

Image: Mobile homes or an RV park at dusk, illustrating typical off-grid or mobile power applications for the inverter.

Image: A glowing lightbulb, symbolizing energy and power solutions provided by the inverter for various electrical needs.
11. Інформація про гарантію
The COTEK SP-1500-112 Pure Sine Wave Inverter is covered by a 2-річна гарантія виробника. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. Please retain your proof of purchase. For full terms and conditions, refer to the warranty card included with your product or visit the official COTEK webсайт.
12. Підтримка клієнтів
For technical assistance, troubleshooting guidance, or service inquiries regarding your COTEK SP-1500-112 Inverter, please contact COTEK customer support. You can typically find contact information, including phone numbers and email addresses, on the official COTEK webсайту або в упаковці продукту.
When contacting support, please have your product model number (SP-1500-112) and purchase date available.





