1. Вступ
1.1. Більшеview
The Hager WITTY charging station is designed for charging electric vehicles in accordance with Mode 3 (IEC 61851-1) and Mode 2 standards. It supports both Type 3 and standard socket connections, offering flexible charging solutions for various electric vehicles. This device operates on a 3-phase + Neutral, 32A electrical supply, delivering power from 4 kW to 22 kW.
1.2. Техніка безпеки
- Встановлення має виконувати кваліфікований електрик відповідно до місцевих та національних електротехнічних норм.
- Do not attempt to open or repair the charging station yourself. Contact qualified service personnel.
- Переконайтеся, що зарядна станція належним чином заземлена.
- Do not use the charging station if it is damaged or shows signs of malfunction.
- Keep children and unauthorized persons away from the charging station during operation.
- Avoid exposing the charging station to extreme temperatures, direct sunlight for prolonged periods, or corrosive substances.
2. Опис продукту
2.1. особливості
- Compatible with Mode 3 (Type 3) and Mode 2 charging.
- Free access operation.
- Power output: 4 kW to 22 kW.
- Input: 3-phase + Neutral, 32A.
- Integrated status indicator light.
2.2. Компоненти
The Hager WITTY charging station typically includes:
- Charging station unit
- Кріплення (шурупи, анкери)
- Керівництво користувача (цей документ)

малюнок 1: Фронт view of the Hager WITTY charging station with a green operational light, mounted on a textured wall.

малюнок 2: сторона view of the Hager WITTY charging station, illustrating the cable connection point and the unit's profile.

малюнок 3: Детальний фронт view of the Hager WITTY charging station, emphasizing the integrated green status light.
3. Налаштування
3.1. Місце встановлення
Choose a suitable location that is protected from direct impact, excessive moisture, and extreme temperatures. Ensure adequate ventilation and accessibility for maintenance.
3.2. Монтаж
- Позначте точки свердління на стіні за допомогою наданого шаблону (за наявності) або вимірявши монтажні отвори на пристрої.
- Просвердліть отвори та вставте відповідні анкери до стіни.
- Secure the charging station to the wall using the provided screws.
3.3. Електричне підключення
УВАГА: Електромонтаж повинен виконуватися кваліфікованим електриком.
- Ensure the main power supply is disconnected before beginning any electrical work.
- Connect the 3-phase + Neutral (3Ph+N) 32A power supply to the designated terminals inside the charging station.
- Переконайтеся, що встановлено належне заземлення.
- Verify all connections are secure and correctly wired according to the wiring diagram provided with the unit (refer to the separate installation guide for detailed diagrams).
- Close the charging station cover securely.
4. Операційна
4.1. Початок стягнення платіжної картки
- Ensure the charging station is powered on and the status indicator light is green (ready).
- Connect the charging cable to your electric vehicle's charging port.
- Connect the other end of the charging cable to the charging station's outlet (Type 3 or Mode 2 socket).
- The charging station will automatically initiate the charging process. The status indicator light may change to blue or flashing green, depending on the charging status.
4.2. Зупинка стягнення плати
- Спочатку від’єднайте зарядний кабель від вашого електромобіля.
- Disconnect the charging cable from the charging station.
- The charging station will return to a ready state (green indicator light).
4.3. Індикатори стану
- Зелене світло: Готовий до заряджання.
- Blue Light (or flashing green): Триває зарядка.
- Red Light (or flashing red): Error or fault detected. Refer to the Troubleshooting section.
- Без світла: Power off or system fault.
5. Технічне обслуговування
5.1. прибирання
Очистіть зовнішню частину зарядної станції м’якою губкоюamp тканиною. Не використовуйте абразивні засоби для чищення, розчинники або агресивні хімікати. Перед чищенням переконайтеся, що пристрій вимкнено.
5.2. Огляд
Periodically inspect the charging station for any signs of damage, wear, or loose connections. Check the charging cable for fraying or damage. If any damage is found, discontinue use and contact a qualified technician.
6. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| No power/No light | Power supply disconnected; Circuit breaker tripped. | Check power supply; Reset circuit breaker. If problem persists, contact a qualified electrician. |
| Червоний індикатор | Internal fault; Overcurrent; Ground fault. | Disconnect and reconnect the vehicle. If the error persists, power cycle the unit. If still red, contact service. |
| Зарядка не починається | Cable not properly connected; Vehicle not ready to charge; Charging station fault. | Ensure cable is securely connected to both vehicle and station. Check vehicle's charging status. Power cycle the charging station. |
7. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Модель | XEV103 |
| Режим зарядки | Mode 3 (IEC 61851-1), Mode 2 |
| Тип роз'єму | Type 3 / Standard Socket |
| Вхідний об'ємtage | 3-phase + Neutral |
| Макс. Струм | 32А |
| Вихідна потужність | від 4 кВт до 22 кВт |
| Доступ | Вільний доступ |
| ASIN | B00CSJUVKA |
8. Гарантія та підтримка
Щоб отримати інформацію про гарантію та технічну підтримку, зверніться до офіційного представника Hager. website or contact your local Hager distributor. Keep your purchase receipt for warranty claims.
Spare parts availability: Information not available.





