вступ
This manual provides detailed instructions for the installation, configuration, and operation of the EnGenius EAP350 N300 High-Power Wireless Gigabit Indoor Access Point. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper setup and optimal performance.
1. Продукт закінчивсяview
The EnGenius EAP350 is a high-power wireless N access point designed for robust indoor wireless connectivity. It supports multiple operating modes including Access Point, WDS, and Repeater, offering flexibility for various network deployments. With its Gigabit Ethernet port and 802.11n standard, it delivers high-speed wireless performance.
Ключові характеристики:
- High-power, Long-range Wi-Fi for extended coverage.
- Up to 29dBm RF Tx power for enhanced signal strength.
- Wireless N (802.11n) standard delivers up to 300Mbps throughput.
- Gigabit Ethernet LAN interface for fast wired data transfer.
- Supports 802.1q mapping of SSIDs and up to four VLANs.
- Power-over-Ethernet (IEEE 802.3af) support for flexible deployment.
- Internal 5dBi antenna with optimized configuration.
Зовнішній вигляд:

Figure 1: EnGenius EAP350 N300 Access Point. This image displays the top-down view of the white, circular access point with the EnGenius logo and model number EAP350 visible. LED indicators for wireless, LAN, and power are also present.
2. Вміст упаковки
Переконайтеся, що ваш пакет містить такі елементи:
- EnGenius EAP350 High-power Wireless N Access Point
- Адаптер живлення (якщо не використовується PoE)
- Кабель Ethernet
- Монтажний комплект (гвинти, анкери)
- Посібник із швидкого встановлення
3. Налаштування та встановлення
3.1 Монтаж пристрою
The EAP350 can be mounted on a ceiling or wall. Choose a central location for optimal wireless coverage. Use the provided mounting kit to secure the device.
- Виберіть відповідне місце для монтажу.
- Використовуйте монтажний кронштейн як шаблон для розмітки отворів для свердління.
- Просвердліть отвори та вставте анкери до стіни, якщо необхідно.
- Закріпіть монтажний кронштейн на поверхні.
- Attach the EAP350 to the mounting bracket by twisting it into place.
3.2 Живлення пристрою
The EAP350 supports Power-over-Ethernet (PoE) IEEE 802.3af or can be powered by a standard power adapter.
- Підключення PoE: Connect an Ethernet cable from a PoE-enabled switch or a PoE injector (e.g., EnGenius EPE5818Gaf) to the LAN port of the EAP350.
- Підключення адаптера живлення: If PoE is not available, connect the provided power adapter to the power input port on the EAP350 and plug it into a power outlet.
3.3 Початкове підключення до мережі
Connect the EAP350 to your network using an Ethernet cable from its LAN port to your router or switch. Ensure the device powers on and the LED indicators illuminate correctly.
4. Режими роботи
The EAP350 can operate in several modes to suit different network requirements:
- Режим точки доступу (AP): The default mode, where the device acts as a central hub for wireless clients to connect to your wired network.
- WDS (Wireless Distribution System) Mode: Allows the EAP350 to wirelessly connect to other access points to extend the network without physical cabling. Can be configured as WDS AP, WDS Bridge, or WDS Station.
- Режим повторювача: Extends the range of an existing wireless network by re-transmitting the signal from another access point.
5. Конфігурація
5.1 Доступ до Web Інтерфейс
To configure the EAP350, access its webінтерфейс управління на основі:
- Ensure your computer is connected to the same network as the EAP350.
- Відкрийте a web browser and enter the default IP address (refer to the Quick Installation Guide or device label for the default IP, typically 192.168.1.1 or similar).
- Enter the default username and password (e.g., admin/admin).
5.2 Основні налаштування бездротового зв'язку
Navigate to the Wireless settings section to configure your Wi-Fi network:
- Ідентифікатор SSID: Set your desired network name.
- Режим безпеки: Виберіть WPA2-PSK (AES) для оптимальної безпеки.
- Попередньо спільний ключ: Enter a strong password for your wireless network.
- Режим роботи: Select the desired mode (Access Point, WDS, Repeater).
НІКОЛИ розширені налаштування
The EAP350 offers advanced features such as VLAN tagging and Quality of Service (QoS) for network management. Refer to the full user manual for detailed instructions on these configurations.
5.4 Збереження конфігурації
After making any changes, ensure you save the configuration to the device's memory. Typically, there is a "Save" or "Apply" button within the web interface. Some devices may require a separate step to save the running configuration to the startup configuration.
6. Технічне обслуговування
6.1 оновлень мікропрограми
Regularly check the EnGenius webсайт для оновлень прошивки. Оновлення прошивки може покращити продуктивність, додати нові функції та усунути вразливості безпеки. Уважно дотримуйтесь інструкцій, що надаються в пакеті оновлення прошивки.
6.2 Скидання до заводських налаштувань
If you encounter persistent issues or forget your login credentials, you can reset the device to its factory default settings. Locate the reset button (often a small pinhole) on the device. With the device powered on, press and hold the reset button for approximately 10-15 seconds until the LEDs indicate a reset.
6.3 Очищення
Clean the device periodically with a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners or aerosols, as they may damage the device.
7. Вирішення проблем
У цьому розділі розглядаються поширені проблеми, з якими ви можете зіткнутися під час використання EAP350.
- Немає живлення:
- Ensure the power adapter is securely connected to both the device and a working power outlet, or that the PoE source is active and connected to the LAN port.
- Check the power LED indicator.
- Не вдається підключитися до Wi-Fi:
- Verify the SSID and password are correct.
- Check if the wireless function is enabled in the web інтерфейс.
- Ensure your client device is within range.
- Низька швидкість бездротового зв'язку:
- Перевірте наявність перешкод від інших бездротових пристроїв або мереж.
- Ensure the EAP350 is placed in an optimal location, away from obstructions.
- Verify the wired connection speed to your router/switch.
- Оновіть прошивку до останньої версії.
- Немає доступу Web Інтерфейс:
- Ensure your computer's IP address is in the same subnet as the EAP350.
- Спробуйте очистити кеш браузера або скористатися іншим браузером.
- If the IP address has been changed and forgotten, a factory reset may be necessary.
8. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Номер моделі | EAP350 |
| Бездротовий стандарт | 802.11b/g/n |
| Діапазон частот | Однодіапазонний (2.4 ГГц) |
| Максимальна швидкість бездротового зв'язку | 300 Мбіт/с |
| Порт Ethernet | 1 гігабітних портів Ethernet (RJ-45) |
| Підтримка PoE | IEEE 802.3af |
| антена | Внутрішній 5 дБі |
| ОЗУ | 32 Мб |
| Флеш-пам'ять | 4 Мб |
| Розміри (ДxШxВ) | 4.73 x 4.73 x 1.97 дюймів |
| Вага товару | 9.9 унції |
| Операційна система | EnGenius EnStation Cloud (Management) |
| томtage | 12 вольт (через адаптер живлення) |
9. Інформація про гарантію
EnGenius products are covered by a limited warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official EnGenius webсайт. Зберігайте чек про покупку для гарантійних претензій.
10. Технічна підтримка
If you require further assistance or encounter issues not covered in this manual, please contact EnGenius Technical Support. You can find contact information and additional resources, including FAQs and driver downloads, on the official EnGenius webсайт:
Webсайт: www.engeniustech.com/support
Please have your product model number (EAP350) and serial number ready when contacting support.