D-Link DGS-1210-48

D-Link DGS-1210-48 48-Port Gigabit Smart Switch User Manual

Model: DGS-1210-48 | Brand: D-Link

1. Вступ

This manual provides detailed instructions for the installation, configuration, and operation of the D-Link DGS-1210-48 48-Port Gigabit Smart Switch. This device is a web-managed switch designed for small to medium-sized businesses, offering advanced management features and high-performance connectivity.

2. Особливості продукту

  • 48 Gigabit Ethernet ports for high-speed network connectivity.
  • 4 Combo SFP ports for flexible fiber optic uplink connections.
  • Web-based management interface for easy configuration and monitoring.
  • Advanced Layer 2 features including VLANs, QoS, and Link Aggregation.
  • D-Link Green technology for energy efficiency.
  • Switching capacity of 96 Gbps.
  • MAC Address Table Size: 8K.
  • Packet Forwarding Rate: 71.4 Mpps.

3. Вміст упаковки

Перевірте, чи є у вашому пакеті такі предмети:

  • D-Link DGS-1210-48 48-Port Gigabit Smart Switch
  • Шнур живлення
  • Комплект для монтажу в стійку (кронштейни та гвинти)
  • Гумові ніжки (для настільної установки)
  • Посібник із швидкого встановлення
  • CD-ROM з інструкцією та програмним забезпеченням

Якщо будь-які елементи відсутні або пошкоджені, зверніться за допомогою до місцевого дилера D-Link.

4. Фізичний опис

4.1 Передня панель

Фронт view of the D-Link DGS-1210-48 switch showing 48 RJ45 ports and 4 SFP ports

малюнок 4.1: Front Panel of DGS-1210-48 Switch. This image displays the front of the D-Link DGS-1210-48 switch, featuring 48 RJ45 Gigabit Ethernet ports and 4 SFP (Small Form-Factor Pluggable) ports, along with LED indicators for power, system status, and port activity.

The front panel of the DGS-1210-48 switch features 48 10/100/1000BASE-T Gigabit Ethernet ports for connecting network devices. Additionally, there are 4 Combo SFP ports, which can be used for fiber optic uplinks by inserting compatible SFP transceivers. LED indicators provide visual status for power, system activity, and individual port link/activity.

4.2 Задня панель

Задня view of the D-Link DGS-1210-48 switch showing the power input and grounding screw

малюнок 4.2: Rear Panel of DGS-1210-48 Switch. This image shows the rear panel of the D-Link DGS-1210-48 switch, highlighting the AC power input connector and a grounding screw for electrical safety.

The rear panel includes the AC power input connector for connecting the power cord to an electrical outlet. A grounding screw is also present for connecting the switch to an earth ground, which is recommended for electrical safety and protection against static discharge.

5. Налаштування та встановлення

5.1 Заходи безпеки

  • Ensure the power cord is disconnected before installation or maintenance.
  • Install the switch in a cool, dry place away from direct sunlight and heat sources.
  • Ensure proper ventilation around the switch.
  • Connect the grounding wire to an appropriate earth ground.

5.2 Встановлення на робочий стіл

For desktop installation, attach the included rubber feet to the bottom of the switch to prevent scratching and provide stability. Place the switch on a flat, stable surface.

5.3 Встановлення в стійку

The DGS-1210-48 can be mounted in a standard 19-inch equipment rack. Use the provided rackmount brackets and screws to secure the switch to the rack. Ensure adequate space for airflow.

5.4 Підключення комутатора

  1. Connect your network devices (computers, servers, access points) to the RJ45 ports using standard Ethernet cables.
  2. If using fiber optic uplinks, insert compatible SFP transceivers into the SFP ports and connect fiber optic cables.
  3. Connect the power cord to the switch's AC power input and then to a power outlet.
  4. Verify the Power LED illuminates, indicating the switch is receiving power.

6. Інструкція з експлуатації

6.1 Початковий доступ до Web Інтерфейс управління

By default, the DGS-1210-48 switch is configured with a default IP address (e.g., 192.168.0.1) and no password. Refer to the Quick Installation Guide for the exact default IP address.

  1. Connect a computer directly to any of the switch's RJ45 ports.
  2. Configure your computer's IP address to be in the same subnet as the switch (e.g., if switch is 192.168.0.1, set computer to 192.168.0.10 with subnet mask 255.255.255.0).
  3. Відкрийте a web browser and enter the switch's default IP address in the address bar.
  4. Log in using the default username and password (usually 'admin' and no password, or 'admin' for both).
  5. Наполегливо рекомендується змінити пароль за замовчуванням одразу після першого входу в систему з міркувань безпеки.

6.2 Базова конфігурація

Після входу в систему web інтерфейс, ви можете налаштувати різні параметри:

  • IP-адреса: Change the switch's IP address to match your network's addressing scheme.
  • VLAN: Створення та налаштування віртуальних локальних мереж для сегментації мережевого трафіку.
  • QoS (Якість обслуговування): Для оптимальної продуктивності пріоритезуйте критично важливий мережевий трафік.
  • Агрегування посилань: Об'єднайте кілька фізичних з'єднань в одне логічне для збільшення пропускної здатності та резервування.
  • Параметри порту: Configure individual port speed, duplex mode, and enable/disable ports.

Refer to the full user manual on the provided CD-ROM for detailed configuration instructions for advanced features.

7. Технічне обслуговування

7.1 оновлень мікропрограми

Періодично перевіряйте підтримку D-Link webсайт для оновлень мікропрограми. Оновлення мікропрограми можуть забезпечити нові функції, покращення продуктивності та безпеки. Уважно дотримуйтесь інструкцій, що надаються разом із пакетом оновлення мікропрограми.

7.2 Очищення комутатора

To clean the switch, disconnect the power cord. Use a soft, dry cloth to wipe the exterior. Do not use liquid or aerosol cleaners. Ensure ventilation openings are free from dust and obstructions.

7.3 Скидання до заводських налаштувань

If necessary, the switch can be reset to its factory default settings. This typically involves pressing and holding a reset button (often recessed) for a specified duration. Refer to the full user manual for the exact procedure, as this will erase all custom configurations.

8. Вирішення проблем

This section provides solutions to common issues you may encounter with the DGS-1210-48 switch.

8.1 Світлодіод живлення вимкнено

  • Ensure the power cord is securely connected to the switch and a working power outlet.
  • Перевірте справність розетки, підключивши інший пристрій.
  • Перевірте кабель живлення на наявність пошкоджень.

8.2 Немає підключення до мережі

  • Check the Link/Act LEDs on the switch for the connected ports. A solid green or blinking LED indicates a valid link and activity.
  • Ensure Ethernet cables are properly connected and not damaged.
  • Verify the network settings (IP address, subnet mask, gateway) on your connected devices.
  • If using SFP ports, ensure the SFP transceivers are compatible and correctly inserted, and fiber cables are intact.

8.3 Немає доступу Web Інтерфейс управління

  • Переконайтеся, що IP-адреса вашого комп'ютера знаходиться в тій самій підмережі, що й IP-адреса комутатора.
  • Ensure you are using the correct IP address for the switch. If you changed it and forgot, you may need to reset the switch to factory defaults.
  • Спробуйте інше web браузер.
  • Тимчасово вимкніть будь-яке програмне забезпечення брандмауера на вашому комп’ютері.

9. Технічні характеристики

ОсобливістьСпецифікація
Номер моделіDGS-1210-48
БрендD-Link
Кількість портів48 x 10/100/1000BASE-T Gigabit Ethernet, 4 x Combo SFP
Комутаційна здатність96 Гбіт/с
Швидкість пересилання пакетів71.4 Mpps
Розмір таблиці MAC-адрес8K
Швидкість передачі даних2000 Megabits Per Second (Full Duplex)
Тип перемикачаManaged, Layer 2
ІнтерфейсRJ45, SFP
томtage240 Volts AC (Input)
Верхня температура40 градусів Цельсія
Вага товару2.3 кілограма
Матеріал корпусупластик
Сумісні пристроїDesktop (and rackmount)

10. Інформація про безпеку

  • Не відкривайте пристрій casing. Звертайтеся до кваліфікованого сервісного персоналу з усіх питань технічного обслуговування.
  • Переконайтеся, що блок живлення обtage знаходиться в межах зазначеного діапазону (240 В).
  • Захищайте шнур живлення від наступання або защемлення.
  • Avoid placing the switch near water or in excessively humid environments.
  • Використовуйте лише адаптер живлення, що постачається разом із пристроєм.

11. Гарантія та технічна підтримка

For warranty information and technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official D-Link website. Support resources typically include FAQs, troubleshooting guides, and contact information for technical assistance.

Офіційний D-Link Webсайт: www.dlink.com

© 2023 D-Link Corporation. Всі права захищені.